This is a somewhat disingenuous post from your Editor, as I have been struggling with how to speak spanish for a few decades, and it’s embarrassing and disheartening at the same time, especially when so many around me use as their native lingua, and are also superb at English. Once upon a time, I could converse in French, and even had compliments from a male waiter in Paris – Paris of all places! – but that was long ago. We native English speakers have got it made, as it’s used so much around the world (thank you, world!)
But do you remember the last time you took a language course? No matter if it was online or classroom-based, immersive or translation-focused, I’d bet a large sum that your language abilities when you left that course were different from those of your peers. Perhaps you are like my husband, better at reading and writing than speaking in a second language. Perhaps you are like me, a whizz in the classroom but a bit shy in real life. Maybe you’ve got the basics down, but not much else. But here, in an article from Aeon, you’ll learn more about how we’re wired when in comes to languages, and how that impacts our attempts to do do. Read more here courtesy of Aeon.co
Hammacher Schlemmer have some of the most amazing tech, especially with translations. Click here.
Who doesn’t know Rosetta Stone. Maybe the easiest way to learn. Click here