Skip to content Skip to footer

Badly Punctuated Tube Station’s

Your editor’s parents were teachers. Thus, we were trained how to speak “well English.” It’s one of those things that get burned into your cranium . . nee, your entire being. When we see awful examples of the English language – especially in professional publications, it makes our hair curl, for sure. For those of you who are beginner English students, thank you for your patience and diligence. You’re doing a great job.

But it also gives us cause to pause and think about the quality control of wherever the source content came from. Rest assured that we’re not hoity toity, nose-in-the-air types that you’d like to punch in the neck. No, we simply have a life-long and endearing love of the language. You probably do too, (or have been forced to learn it) so we are kindred pedants, of sorts. Pleased to meet you, finally.

But the instances that really get our knickers in a twist is when the “authors” should know better and have either made a mistake, or can’t be arsed to do their designated roles correctly. So, with that tirade out of the way, let’s spend some time with the always erudite, always correct, always sly and always funny Jago Hazard.

Your editor’s point may be a bit superfluous, but Jago is definitely on the right track when it comes to catching a train. But what if the train signs themselves are a mess? Jago has some astute observations. And answers.

Where does a tourist go when so many of the Tube stops are named willy nilly? “How to speak well English.” Indeed.

Barons Court Station or Baron’s Court Station? The answer is yes. Confused? Click here for Jago’s views.

Booking․com is your one-stop shop when it comes to flights, cars, stays and activities. Click here.

Leave a comment